5月7日,外国语学院联合院团委外语协会以"Food and Culture"为主题,通过师生互动、情境模拟等创新形式,引领学生开启跨文化味觉探索之旅。在李婧、徐睿两位指导教师的双语教学示范下,语言学习与餐桌礼仪实践深度融合,构建出多维立体的文化沉浸式课堂。
徐睿老师以西餐经典饮食文化为切入点,通过图文并茂的讲解,系统解析了各国代表性食物的品类特征、风味差异及其文化渊源。在重点讲授牛排品类时,不仅详解了不同部位的肉质特性与熟度分级对应的英文专业术语,更通过现场实践教学环节,邀请学生进行牛排品鉴演示。师生们围绕用餐仪态、餐具使用等细节展开互动研讨,辅以教学视频深度解析西餐礼仪规范,使学生在寓教于乐的氛围中掌握西方餐饮文化的语言表达与行为准则。
李婧老师从中餐文化国际传播现状出发,通过展示日常生活中中国菜名的典型误译案例,生动阐释了精准翻译对传播中华饮食文化的重要价值。借助微课视频,她从风味描述、形态特征、烹调技法等多维度拆解中餐翻译策略,归纳出系统化的菜名译写方法论。在情景模拟环节,通过创设外宾接待、文化推介等实景演练,将理论认知转化为实践应用,有效强化了学生对中国传统餐饮礼仪的文化认知。
活动尾声推出的“中餐厅英文菜单设计”实践项目将现场气氛推向高潮。学生们充分发挥创意,在精准翻译与文化转译间寻找平衡,踊跃登台展示各自设计的菜单页面。这些融专业性与艺术性于一体的双语作品,为本次英语角活动呈现了精彩的收官之作。
通过本次英语角活动,学生不仅掌握了饮食领域的实用语言知识,更深入理解了中西方餐饮文化的礼仪差异,为他们未来开展有效的跨文化交际和传播中华饮食文化奠定了坚实基础。(文:徐睿 图:李婧 预审:冷慧勤 审核:何晓皖)